티스토리 뷰

노래

Anne-Marie - 2002 가사 번역 해석

Eunchan 2019. 6. 30. 23:42
728x90

 

 

 

 

[Verse 1]
I will always remember
전 항상 기억하겠죠

The day you kissed my lips
제 입술에 키스했던 그날

Light as a feather
깃털처럼 가벼웠죠

And it went just like this
그리고 여기까지 왔어요

No, it's never been better
아니 아무것도 2002년 한 여름의

Than the summer of 2002 (ooh)
그때보다 더 좋을 순 없죠

Uh, we were only 11
어, 우린 고작 11살이었죠

But acting like grown-ups
그치만 어른처럼 행동했어요

Like we are in the present
지금의 우리처럼 말이죠

Drinking from plastic cups
플라스틱 컵에 술 담아 마시고

Singing, "Love is forever and ever"
노래불렀어요 "사랑은 영원하다"

Well, I guess that was true
음, 사실이었죠


[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
숲 한 가운데 오래된 머스탱 차 위에서

On an old Mustang, where we sang
춤추고 노랠 부르죠

Songs with all our childhood friends
어린시절 친구들과 다 함께

And it went like this, say
그럼 제 기분은 마치


[Chorus]
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
'Bye Bye Bye'를 부르는데 99개의 문제가 있죠

Hold up, if you wanna go and take a ride with me
잠깐, 나랑 드라이브 하고 싶다면

Better hit me, baby, one more time, uh
한번 더 날 찔러봐요

Paint a picture for you and me
너와 내가 함께 있는 그림을 그려요

On the days when we were young, uh
우리 함께 했던 어린 시절

Singing at the top of both our lungs
목청이 터져라 함께 노래 부르던 시절


[Verse 2]
Now we're under the covers
지금 우린 한 이불을 덮고 있죠

Fast forward to eighteen
벌써 18살이 됐네요

We are more than lovers
단순한 연인이 아니죠

Yeah, we are all we need
우린 서로가 전부라

When we're holding each other
손을 맞잡을 때면

I'm taken back to 2002 (ooh)
제 마음은 2002년으로 돌아가요

Yeah


[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
숲 한 가운데 오래된 머스탱 차 위에서

On an old Mustang, where we sang
춤추고 노랠 부르죠

Songs with all our childhood friends
어린시절 친구들과 다 함께

And it went like this, say
그럼 제 기분은 마치


[Chorus]
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
'Bye Bye Bye'를 부르는데 99개의 문제가 있죠

Hold up, if you wanna go and take a ride with me
잠깐, 나랑 드라이브 하고 싶다면

Better hit me, baby, one more time, uh
한번 더 날 찔러봐요

Paint a picture for you and me
너와 내가 함께 있는 그림을 그려요

On the days when we were young, uh
우리 함께 했던 어린 시절

Singing at the top of both our lungs
목청이 터져라 함께 노래 부르던 시절

On the day we fell in love
우리가 사랑에 빠졌던 그 때

Ooh ooh, ooh ooh

On the day we fell in love
우리가 사랑에 빠졌던 그 때

Ooh ooh, ooh ooh


[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
숲 한 가운데 오래된 머스탱 차 위에서

On an old Mustang, where we sang
춤추고 노랠 부르죠

Songs with all our childhood friends
어린시절 친구들과 다 함께

Oh, now
아, 지금


[Chorus]
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
'Bye Bye Bye'를 부르는데 99개의 문제가 있죠

Hold up, if you wanna go and take a ride with me
잠깐, 나랑 드라이브 하고 싶다면

Better hit me, baby, one more time, uh
한번 더 날 찔러봐요

Paint a picture for you and me
너와 내가 함께 있는 그림을 그려요

On the days when we were young, uh
우리 함께 했던 어린 시절

Singing at the top of both our lungs
목청이 터져라 함께 노래 부르던 시절

On the day we fell in love
우리가 사랑에 빠졌던 그 때

Ooh ooh, ooh ooh

 

 

 

 

 

 


 

 

 

한국 팝송 1위하고 있는 노래네요~

엥 처음보는 노래네 했었는데

한두번 들었더니 바로 흥얼거리게 되네요

 

역시 한민족이 골라준 노래는 다른건가~^^

 

아 너무 로맨틱한노래네요

 

어렸을 때 부터 알고 지내며 연락하다가 결혼까지 가면

 

참 좋겠네요~

 

하지만 대다수의 사람들은 힘들긴하죠~

 

노래 너무 좋네요~ 

 

그럼 ! 이만! 잠깐 조금 바쁘네요 !! 

 

 

댓글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday